Por el momento no disponemos de este producto en tu zona. Puedes revisar tu dirección o descubrir otros productos similares.
Información del producto
Puesto a la Tarea de Versionar al Castellano el Tríptico de Samuel Beckett Integrado Por Molloy Malone Muere y el Innombrable Para Una Editorial Independiente de Buenos Aires el Narrador de Este Libro Revela su Amor Por Los Detalles Inútiles su Facilidad Para Irse Por Las Ramas y su Versatilidad Para Patear Para Más Adelante el Deber. En su Furiosa Carrera Hacia la Procrastinación De'nitiva el Narrador Irá Acumulando Ideas e Historias 'De Médiums y Campos de Concentración de Fugitivos y Decapitados de Autores Que Difaman a Sus Traductores y de Traductores Que Odian a Sus Autores' en su Persecución de Samuel Beckett de Forma Que la Traducción Deviene en Una Pasión en Todo Sentido Incluido el Etimológico: Una Tortura o un Castigo Una Manera de Expiar Culpas Insospechadas. Escrito Con Prosa A'Lada y un Gran Manejo Del Humor y la Ironía Matías Battistón ha Compuesto Una Oda a Esos Trabajadores y Trabajadoras Que Mueven Las Pequeñas Ruedas de la Maquinaria Editorial Verdaderos Héroes la Mayoría de Las Veces Anónimos.